Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 175 (2675 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Die Bühne war bis auf ein paar Stühle leer. U صحنه نمایش به استثنای چند تا صندلی لخت بود.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Bühne {f} U صحنه [نمایش]
Podium {n} U صحنه [نمایش ]
Dramaturg {m} U متخصص در فن صحنه یا نمایش
Bühnenarbeiter {m} U کارگر صحنه [نمایش]
Akt {m} U پرده [در صحنه نمایش]
die Bühne betreten U وارد صحنه [نمایش] شدن
Ausgang {m} U خروج بازیگر از صحنه نمایش
Freilichtbühne {f} U صحنه نمایش در هوای آزاد
[auf der Bühne] singen U نمایش دادن [روی صحنه] [هنر]
[auf der Bühne] spielen U نمایش دادن [روی صحنه] [هنر]
ein Produkt mit großem Trara vorstellen U کالایی را با هیاهو به صحنه نمایش آوردن
seinen eigenen Tod inszenieren U مرگ خود را در صحنه نمایش دادن
mit Ausnahme von U به استثنای
Bildfläche {f} U صحنه
malerisch <adj.> U صحنه ای
landschaftlich schön <adj.> U صحنه ای
landschaftlich reizvoll <adj.> U صحنه ای
Bühnenbild {n} U صحنه آرایی
Abschiedsszene {f} U صحنه وداع
Bühnenmaler {m} U نقاش صحنه
Bühnenmaler {m} U صحنه پرداز
Drehbühne {f} U صحنه گردان
Bühnenbild {n} U تزئین صحنه
Bühnenausstattung {f} U صحنه آرایی
Bühnenbildnerin {f} U صحنه آرا
Dekorationsmaler {m} U صحنه ساز
Dekorationsmaler {m} U صحنه آرا
Bühnenausstattung {f} U تزئین صحنه
Bühnenmalerei {f} U صحنه آرایی
Bühnenmalerei {f} U صحنه پردازی
Dekoration {f} U صحنه سازی
Bühnenbildner {m} U صحنه آرا
Stuhl {m} صندلی
Sitzplatz {m} U صندلی
auftreten U در صحنه ظاهر شدن
Abgang {m} U خروج از صحنه [تئاتر]
abblenden U تضعیف نور یا صحنه
auf der Bühne <adj.> <adv.> U روی صحنه [تئاتر]
Bürostuhl {m} صندلی اداری
Bürosessel {m} U صندلی اداری
Feldstuhl {m} U صندلی تاشو
Drehsessel {m} U صندلی گردان
Drehstuhl {m} U صندلی متحرک
Faltstuhl {m} U صندلی تاشو
Mandat {n} U صندلی مجلسی
Mandat {n} U صندلی در مجلس
Arm {m} U دسته [صندلی]
Drehstuhl {m} U صندلی گردان
Fahrersitz {m} U صندلی راننده
Abgeordnetensitz {m} U صندلی مجلسی
Drehstuhl {m} U صندلی چرخان
Diva {f} U هنرمند بسیار مشهور [در صحنه]
inszenieren U طرح ریختن و ساختن [صحنه ای]
arrangieren U طرح ریختن و ساختن [صحنه ای ]
Es bot sich uns das alte [gewohnte] Bild. U صحنه [موقعیت] معمولی بود.
Schleudersitz {m} U صندلی پران [هواپیمایی]
Armlehne {f} U دسته صندلی راحتی
Bein {n} U پایه [میز،صندلی]
Feldstuhl {m} U صندلی خیمه و چادر
Bürodrehstuhl {m} U صندلی گردان اداری
[auf der Bühne] spielen U بازی کردن [روی صحنه] [هنر]
Macbeth geht ab. U مکبث صحنه تیاتر را ترک می کند.
[von der Bühne] abgehen U بیرون رفتن [از صحنه تیاتر] [هنر]
[auf der Bühne] singen U بازی کردن [روی صحنه] [هنر]
rechte Szene {f} U صحنه جناح راست [افراطی] [سیاست]
Rad {n} U چرخ [زیر صندلی یا میز]
Rolle {f} U چرخ [زیر صندلی یا میز]
Laufrolle {f} U چرخ [زیر صندلی یا میز]
Ich möchte einen Sitzplatz am Fenster. U من یک صندلی کنار پنجره می خواهم.
Hockerbank {f} U نیمکت [صندلی] بدون پشتی
Lenkrolle {f} U چرخ [زیر صندلی یا میز]
Ich möchte einen Sitzplatz am Gang. U من یک صندلی نزدیک به راهرو می خواهم.
Ist hier frei? U کسی روی این صندلی می شیند؟
Bitte nehmen Sie Platz! U خواهش میکنم روی صندلی بشینید!
Hintermann {m} U تعزیه گردان [کسی که پشت صحنه عمل می کند]
Strippenzieher {m} U تعزیه گردان [کسی که پشت صحنه عمل می کند]
jemand, der die Fäden zieht U تعزیه گردان [کسی که پشت صحنه عمل می کند]
Comeback {n} U بازگشت موفقیت آمیز و مجدد هنرمند یا ورزشکار مشهور به صحنه
Der Sänger und seine Leute belegten den gesamten Raum hinter der Bühne mit Beschlag. U خواننده و کارکنانش تمام پشت صحنه را برای خود اشغال کرده بودند.
Der Vater saß am Steuer und wir Kinder fuhren hinten mit. U پدر پشت فرمان می راند و ما بجه ها صندلی عقب سوار بودیم.
Haben Sie ein rollstuhl-gängiges Zimmer? U شما یک اتاق که قابل دسترس صندلی چرخ دار باشد دارید؟
Stell die Stühle weit genug auseinander, dass sich die Leute gut bewegen können. U فاصله صندلی ها را به اندازه کافی از هم جدا بگذار که مردم بتوانند به راحتی تکان بخورند.
Abbildung {f} U نمایش
Aufzug {m} U نمایش
Darstellung {f} U نمایش
Aufführung {f} U نمایش
Erscheinungsbild {n} U نمایش
Erscheinung {f} U نمایش
Aussteller {m} U نمایش دهنده
Darbietung {f} U نمایش هنری
Bühnenfassung {f} U متن نمایش
aufführen U نمایش دادن
spielen U نمایش دادن
Wissensrepräsentation {f} U نمایش دانش
Bühnenkunst {f} U هنر نمایش
Schauspiel {n} U نمایش [هنر]
Spiel {n} U نمایش [هنر]
Stück {n} U نمایش [هنر]
Bekundung {f} U نمایش [ارایه ]
Theaterstück {n} U نمایش [هنر]
Bühnenstück {n} U نمایش [هنر]
Bühnenanweisung {f} U کارگردانی نمایش
Einakter {m} U یک پرده ای [نمایش]
Filmvorstellung {f} U نمایش فیلم
Charakterbild {n} U نمایش شخصیت
Ausstellung {f} [Genitiv] [über etwas] U نمایش [چیزی]
Double {n} U بدل [در نمایش]
Aufzug {m} U پرده [در نمایش]
Aufführungsrecht {n} U اجازه نمایش
Bild {n} U پرده [نمایش]
zeigen U نمایش دادن
Claque {f} U کف زنندگان مزدور [در نمایش]
Einlage {f} U برنامه اضافی [در نمایش]
Erstaufführung {f} U اولین اجرا [در نمایش]
Beleuchter {m} U نور پرداز [در نمایش]
Debüt {n} U نخستین اجرا [نمایش]
Figurant {m} U نقش صامت [در نمایش]
ausstellen U درمعرض نمایش قراردادن
Demonstration {f} [von etwas] U نمایش [ارایه ] چیزی
Beispiel {n} [für etwas] U نمایش [ارایه ] چیزی
verrauschtes Bild U صفحه نمایش پر از پارازیت
Filmvorschau {f} U نمایش نمونه فیلم
Attraktion {f} U نمایش بسیار جالب
Filmleinwand {f} U پرده نمایش فیلم
Zuordnung {f} U نمایش مطابقه [ریاضی]
Repräsentation {f} U نمایش [فیزیک] [ریاضی]
Bild {n} U نمایش [فیزیک] [ریاضی]
Heisenberg-Bild {n} U نمایش هایزنبرگ [فیزیک]
Abbildung {f} U نمایش مطابقه [ریاضی]
unsittliche Entblößung {f} U نمایش [افشاء] بی حیا
eine Verkaufsveranstaltung abhalten U نمایش [عرضه] فروشی داشتن
Charge {f} U نقش کوچک شخصیتی [در نمایش]
Burleske {f} U نوعی نمایش مسخره آمیز
Gute Nummer ! U حقه [نمایش] خوبی بود!
ausgeben U نمایش دادن [روی صفحه ای]
Protagonist {m} U بازیگر عمده [در فیلم یا نمایش]
Vorkämpfer {m} U بازیگر عمده [در فیلم یا نمایش]
Drahtseilakt {m} U نمایش تعادل [روی طناب رفتن]
Balanceakt {m} U نمایش تعادل [روی طناب رفتن]
Spagat {m} U نمایش تعادل [روی طناب رفتن]
anzeigen U آشکارکردن [نمایش دادن] [صفحه دستگاهی]
Benefizvorstellung {f} U نمایش برای جمع آوری اعانه
Charakterrolle {f} U نقش شخصیتی پیچیده و متضاد [در نمایش]
Nummer {f} U نمایش [تلویزیون یا سیرک و غیره] [هنر]
Darbietung {f} U نمایش [تلویزیون یا سیرک و غیره] [هنر]
Auftritt {m} U نمایش [تلویزیون یا سیرک و غیره] [هنر]
Bildrauschen {n} U پارازیت روی تمام صفحه نمایش
Aufführung {f} اجرا [نمایش یا کنسرت درمقابل دیگران]
Darbietung {f} U پرده نمایش [تلویزیون یا سیرک و غیره] [هنر]
Nummer {f} U پرده نمایش [تلویزیون یا سیرک و غیره] [هنر]
Auftritt {m} U پرده نمایش [تلویزیون یا سیرک و غیره] [هنر]
hinter der Bühne <adj.> <adv.> U پشت پرده نمایش [مخصوص اطاق رخت کن]
einen Balanceakt [Drahtseilakt] zwischen etwas vollführen U نمایش روی طناب [بین چیزی] با تعادل انجام دادن
Öko-Schwindel {m} U نمایش سطحی یا ریاکارانه توسط یک سازمان که نگران محیط زیست است
grünes Mäntelchen {n} U نمایش سطحی یا ریاکارانه توسط یک سازمان که نگران محیط زیست است
Öko-Schmäh {m} U نمایش سطحی یا ریاکارانه توسط یک سازمان که نگران محیط زیست است [در اتریش]
Mit diesem Befehl wird die Datenausgabe an eine Datei statt auf den Bildschirm gesendet. U برای فرستادن بازده به یک فایل بجای به صفحه نمایش این دستور را بکار ببرید.
etwas [Akkusativ] präsentieren U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
etwas [Akkusativ] demonstrieren U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
darstellen U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
beschreiben U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
kennzeichnen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
bezeichnen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
etwas [Akkusativ] ausstellen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
etwas [Akkusativ] vorführen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
angeben U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
anzeigen U نشان دادن [نمایش دادن ] [نمایان ساختن ]
etwas [Akkusativ] zur Schau stellen U چیزی را [درویترین ] نمایش دادن [نشان دادن]
arrangieren U کارگردانی کردن [اداره کردن ] [نمایش در تیاتر]
[anschaulich] schildern U شرح دادن [نمایش دادن] [وصف کردن]
inszenieren U کارگردانی کردن [اداره کردن ] [نمایش در تیاتر]
Jemanden oder etwas [Akkusativ] schildern [als etwas] U کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن [وصف کردن] [شرح دادن ] [نمایش دادن]
etwas [Akkusativ] wiedergeben U نمایش دادن چیزی [رل چیزی را بازی کردن] [ چیزی را مجسم کردن]
Jemanden [etwas] darstellen U نمایش دادن کسی یا چیزی [رل کسی یا چیزی را بازی کردن] [کسی یا چیزی را مجسم کردن]
Recent search history Forum search
1 بردن و آوردن را به آلمان چطوری میگن من که واقعا گیج شدم
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com